L'experiència a la mina de sal sanadora - Kryon

  • 2016

Wo i la Mina de Sal de l'Espiritualitat

Introducció al programa per Lee Carroll:

Salutacions i gràcies per venir!

Aquest lloc va ser creat per al silenci. Va ser creat per a la meditació, i durant l'última dècada això és tot el que ha passat en aquest espai. I des d'aquest moment fins al final d'aquest període, vull honorar això. De manera que no hi haurà més aplaudiments i anem a honrar el silenci per un moment.

Com de silenciosos podem estar, només per uns pocs moments, quan tot el que fan és respirar aquest aire sanador? Per uns moments tot just, tindran un silenci i quietud totals i complets, com pocs llocs en aquest planeta. Guarden silenci amb mi per només un moment.
(Pausa)

Mai dues-centes cinquanta persones han estat tan silencioses (riu). Vull explicar una miqueta sobre el que anem a experimentar, honorant aquest lloc i el motiu pel qual va ser creat, ia qui van a conèixer avui. Aquesta és la meva veu alemanya, Silvia Autenreith; ens coneixem des de fa 15 anys. Jo sóc Lee Carroll, de Califòrnia, EUA .. Van a conèixer a Monika Muranyi d'Austràlia, coneixeran a Anders Holte, de Dinamarca. Coneixeran a la Dra. Amber Wolf; ella està a Alemanya per primera vegada, i ve de Colorado, EUA I després, al final, coneixeran Kryon; jo sóc el canalitzador original de Kryon. I això és el programa. Permetin-me explicar una cosa abans de presentar a Monika.

Prop d'un any enrere, Monika i jo estàvem a Hawaii. Les illes de Hawaii també són conegudes com Lemuria, i vam tenir una idea. Allà hi ha una sal sagrada que està barrejada amb una mica de la roca volcànica, i els xamans la fan servir. Pensem: ¿no seria bo enviar suficient quantitat d'aquesta sal així tractada, sal sagrada de Lemuria, i portar-la a Alemanya, posar-la en petites bosses, i que tots poguessin rebre una bosseta de sal? I esotèricament estaríem combinant la bellesa de la sal sanadora d'aquí, en Bavaria, amb la sal xamànica de Lemuria, en un altre costat del món. I això és el que ara vostès tenen a les mans. Llavors, per començar, tindrem una petita cerimònia; vaig a convidar a Monika, d'Austràlia, a conduir-la.

(Monika Muranyi condueix la cerimònia amb la sal sagrada, després Anders Holte condueix una entonació de sons que la caverna de sal retorna en ecos. Després Amber Wolf condueix una meditació guiada. I llavors Anders Holte torna a conduir el cant de sons que preparen el espai per a la canalització de Kryon.)

Salutacions, estimats, Jo Sóc Kryon del Servei magntic.

Fem silenci per un moment. Molts aqu no han experimentat abans aquesta mena de canalitzaci. I fins i tot abans de començar, ha d'haver discerniment; discerniment que fa a quin est parlant. És possible que un ésser humà passi a través del vel i faci això? Literalment, es surt del camí i permet que entre el Esperit amb un missatge. Tots aqu tenen lliure albedro. Els demanem que discerneixin la dolçor, la suavitat i l'amor; que sàpiguen que el Esperit est enamorat de la humanitat i que això és un missatge real. La veu és de la meva soci, però el que senten són pensaments que provenen del Gran Sol Central. Aquesta és una expressi que fem servir per al·ludir a l'energia creadora que és Déu.

Les explicar una història breu, però primer presentar alguna cosa per als que no estan aqu, perquè hi ha persones que estan escoltant però que no estan presents. En aquest lloc hi ha 250 ànimes; han vingut a través d'un tnel, en un tren, fins a una gran caverna de sal. S'asseuen en cadires normals i respiren la sanacin, l'aire sanador d'aquesta mina de sal. Per als que no estan aqu, s difcil explicar com es pot estar en una caverna i no obstant això en respirar profundament és gairebé com si estigués fora, sota el cel obert. Aquest lloc és fresc i bonic, i és l'escenari en què anem a donar una paràbola. Com en moltes parbolas, farem servir a un personatge anomenat Wo. l no és realment un Varn (NT man, home); podrà ser de qualsevol dels dos gneres, perquè en angls Wo és un woman (NT woman, dona). En aquest cas particular, el donem com Varn. El títol d'aquesta paràbola és Wo i la Mina de Sal de l'Espiritualitat.

Wo era un home espiritual i coneixia Déu, com els que l'envoltaven, i reverenciava Déu. Senta l'amor de Déu en la seva vida, ia través d'això, l va fer una invitacin perquè el visités un àngel. Ara recordin que tot el que segueix és una metàfora; una paràbola. Cada cosa significa alguna cosa més. L'àngel es va presentar a Wo i va dir: "Tens avui un privilegi: pots visitar el que és la teva ànima. I la metàfora d'això és que vas a entrar en un túnel, i arribaràs a una gran caverna, de manera que no estaràs a la terra; allà no hi haurà sons que interrompin al teu consciència. I allà, en aquesta mina de sal, et trobaràs amb la teva ànima. No tindràs una reunió, sinó que seràs capaç d'observar. Podràs veure qui ets. "

Per què és en una mina de sal? va dir Wo. I l'àngel va desaparèixer. Aquesta era la seva pregunta; ho va saber més tard. Se li va mostrar on era el túnel; va caminar aproximadament una hora, fins arribar a una cova ben il·luminada, i enmig d'aquesta cova hi havia la seva ànima. Ara bé: no estava activa; no anava a parlar-li; s'assemblava més aviat a una estàtua, de manera que ell pogués veure qui era. És interessant com fan les coses els humans. La teva ànima pot mirar en qualsevol direcció que vulgui mirar, en tant l'ésser humà és lineal, i un ésser humà realment no veu les coses multidimensionals. Per exemple, l'àngel que li va parlar tenia la forma d'una bella dona, una dona amb energia materna i la divinitat d'un xaman. Ara bé, estimats, perquè vostès sàpiguen: els àngels no tenen aquest aspecte. Els àngels són com esferes multidimensionals de llum i energia que giren, translúcids i transparents, meravellosos. Però no és així com l'humà els veu, perquè un humà interpreta la multidimensionalitat i en la seva ment crea alguna cosa bell i segur que sigui lineal, de manera que el pugui entendre. Wo mirava la seva ànima, i veient l'estàtua, va dir "Per què tan gran? I està feta de sal! "La mirava, i li va trobar semblança amb ell, perquè això era el que ell esperava. Wo no podia veure realment la seva ànima. Però recordin que això és una metàfora.

Era de sal. Era de sal perquè a ell li havien dit que ho seria. A ell li havien dit que era comú i ordinari com la sal. Li van dir que era la pols de la Terra, que venia de la pols ia ell tornaria. Per tant, ell era de sal. Wo admirava la bellesa de l'estàtua: estava refinadament tallada, bellament. Gairebé estava per anar-se'n quan va sentir la veu de l'àngel. "Wo, és amb lliure albir que et dic això: tens lliure albir per veure la veritat o no." I Wo va dir: "Vols dir que hi ha alguna cosa més que sal per veure?" I l'àngel va dir: "Això depèn de a tu. "

Wo va mirar més de prop i va veure una cosa que brillava sota la sal. Es va acostar més a mirar. Es va adonar que la sal només era pols de sal. Amb les mans va començar a treure la pols de sal, i es va apartar per un moment, espantat, perquè el que va veure era or. 'L'or no corresponia a una mina de sal! No era correcte, gairebé com un oxímoron, una contradicció, un contrasentit. L'únic or que ell havia vist alguna vegada era a l'església, sempre representava a Déu. Els xamans, els líders, tots en la seva vida li havien dit que ell era de sal. Què estava fent Déu allà dins? "Qui és? Tens veu? ¡Contesta! "Silenci total.
Va llevar més pols; va treballar una llarga estona i es va revelar una estàtua daurada; ell es va parar allà sorprès.

"Àngel, si estàs allà, háblame. Qui és aquest realment? "I l'àngel li va parlar:" Wo, ja que has formulat la pregunta, puc contestar-te. Wo, aquesta és la teva ànima. És eterna, com Déu. És part de Déu, i ets tu. Mira-i somriu i sent que ets tu. Ínflate amb autoestima i reconeix que ets tu, i que mai has estat sal. Wo, així és com Déu et veu, com a part de la Font Creadora. Wo, si mires les coses que envolten l'estàtua, encara hi ha més que el que pensaves. Hi ha eines d'or al costat de l'estàtua, i tenen noms: llarga vida, alegria, sanació, salut. "

Aquí ens aturem, perquè l'or de l'estàtua de l'ànima de Wo és per sempre; mai acaba; com la teva ànima. No té començament, com la teva ànima. Déu la veu com a part de la creació, com la teva ànima. La història no té un final; realment no té un començament. I Wo admirarà la seva ànima per sempre, com et demanem que tu ho facis. Pots veure-ho d'aquesta manera? Quan et vagis d'aquest lloc, ¿seràs or o seràs sal? Aquesta és la pregunta del dia. Jo conec la resposta, perquè veig l'or en tots vostès.

I així és.

Kryon

TRADUCCIÓ I DESGRABACIÓN: M. Cristina Cáffaro

Autor: Lee Carroll

VSITO A: www.traduccionesparaelcamino.blogspot.com.ar

AUDIO: http://audio.kryon.com/en/Saltmine=16.mp3

Article Següent